Menu
košík
0
kategorie
Knihy
Čechvala, Jakub - Fragmenty řeckých tragiků v překladech a studiích Zdeňka K. Vysokého

Čechvala, Jakub - Fragmenty řeckých tragiků v překladech a studiích Zdeňka K. Vysokého

0% (0 hodnocení)
Jazyk: česky
Počet stran: 369
Vazba / Podoba: vázaná
Nakladatelství: Filosofia
Rok vydání: 2020
208 Kč (8.5 €)
Skladem
ks
katalogové číslo: K270800
EAN: 9788070075937
e-shop:
Vydavatel:Filosofia
cena bez DPH:189 Kč (7.7 €)
cena vč. DPH:208 Kč (8.5 €)
popis
parametry
soubory a odkazy
diskuze
„Jako i v jiných oborech antiky, stojíme také zde nad troskami, a jediná cesta, kterou si lze vyvolati alespoň stín dávného umění básníkova, jest pokus o rekonstrukci, který je si vědom své vratkosti a svých nedostatků,“ pronesl svého času Ferdinand Stiebitz o papyrovém fragmentu Sofokleova satyrského dramatu Slídiči. „Troskami“ antických dramat se v našem prostředí nejsoustavněji zabýval všestranný klasický filolog Zdeněk K. Vysoký (1903–1979) a jedním z cílů této knihy je alespoň částečně splatit dluh této významné a z politických důvodů upozaděné postavě české klasické filologie. Po úvodním představení Vysokého a po uvedení do zákrut textové tradice řecké tragédie se čtenáři mohou poprvé uceleně seznámit s málo známými torzovitě dochovanými antickými dramaty, jak je na základě svých a jiných rekonstrukcí Zdeněk K. Vysoký přeložil.

S úvodními texty Evy Stehlíkové a Jakuba Čechvaly
Jazykčesky
Rok vydání2020
AutorČechvala, Jakub
Vazba / Podobavázaná
Diskuze je prázdná.
přidat příspěvek do diskuze